apple-domain-verification=FjPNXfXlPyqQCKzJiROpySupiWjNH1u4hKapYXX5bJM
top of page
Menu Osteria Fanal Del Codega
Travelers’ Choice Awards  Best of the Best Restaurants

Il nostro menu - Our menu

I nostri prodotti sono freschi e di qualità, selezionati da noi per offrirvi solo il meglio! Il nostro menù all'insegna della cucina di qualità comprende piatti tipici raffinati e specialità di terra e di mare.

Our products are fresh and of quality, selected by us to offer you only the best! Our high-quality menu is full of ophisticated traditional venetian dishes and specialities from land and sea.

ANTIPASTI DI PESCE

Fish Starters

Tris di saor del giorno image

Tris di saor del giorno

• Trio of daily saor

• Trio de saor venitién du jour

• Trio von Venezianische Saor des Tages

• Trío de saor veneciano del día

€19

Polipo tiepido con patate, pomodorini e olive taggiasche image

Polipo tiepido con patate, pomodorini e olive taggiasche

• Warm Octopus with Potatoes, Cherry Tomatoes and Taggiasca olives

• Poulpe chaud avec pommes de terre, tomates cerises et olives Taggiasca

• Warmer Oktopus mit Kartoffeln, Kirschtomaten und Taggiasca-Oliven

• Pulpo tibio con patatas, tomates cherry y aceitunas Taggiasca

€22

Capesante affumicate con salsa di burro al limone 🌟🌟🌟🌟🌟 image

Capesante affumicate con salsa di burro al limone 🌟🌟🌟🌟🌟

• Smoked Scallops with Lemon Butter Sauce

• Coquilles Saint-Jacques fumées avec sauce au beurre citronné

• Geräucherte Jakobsmuscheln mit Zitronenbuttersauce

• Vieiras ahumadas con salsa de mantequilla y limón

€24

Tartare di tonno con erba cipollina e capperi

• Tuna Tartare with Chives and Capers

• Tartare de thon à la ciboulette et aux câpres

• Thunfischtatar mit Schnittlauch und Kapern

• Tartar de atún con cebollino y alcaparras

€25

ANTIPASTI

Starters

Vol-au-vent Con crema di Gorgonzola e miele

• Vol-au-vent with Gorgonzola Cream and Honey

• Vol-au-vent à la crème de Gorgonzola et miel

• Vol-au-vent mit Gorgonzola-Creme und Honig

• Vol-au-vent con crema de Gorgonzola y miel

€14

Carpaccio di bresaola con burrata pugliese 🌟🌟🌟🌟🌟 image

Carpaccio di bresaola con burrata pugliese 🌟🌟🌟🌟🌟

• Bresaola Carpaccio with Apulian Burrata

• Carpaccio de bresaola avec burrata des Pouilles

• Bresaola-Carpaccio mit Burrata aus Apulien

• Carpaccio de bresaola con burrata de Apulia

€22

Tagliere di affettati e formaggi misti con frutta di stagione image

Tagliere di affettati e formaggi misti con frutta di stagione

• Mix of Cold Cuts, Cheeses and Seasonal Fruits Platter

• Plateau de charcuterie et fromages avec fruits de saison

• Gemischte Wurst- und Käsescheiben mit Obst der Saison

• Surtido de embutidos y quesos con fruta de temporada

€23

Tartare di carne

• Steak tartare

• Tartare de viande

• Fleisch Tartar

• Tartare de carne

€25

PRIMI PIATTI DI PESCE

First Courses Seafood

Zuppa di pesce image

Zuppa di pesce

• Fish Soup

• Fischsuppe

• Soupe de poisson

• Sopa de pescado

€24

Specialità Fanal del Còdega 🌟🌟🌟🌟🌟 • Spaghetti al nero di seppia con ragù di mare e salicornia sfumata al Gin di Sant'Erasmo

• Fanal del Còdega speciality
Squid Ink Spaghetti with Seafood Ragout and Glasswort deglazed with Sant'Erasmo Gin

• Spécialité Fanal del Còdega
Spaghetti à l'encre de seiche avec ragù de fruits de mer et salicorne, déglacés au Gin de Sant'Erasmo

• Spezialität Fanal del Còdega
Spaghetti mit Sepiatinte, Meeresfrüchte-Ragout und Queller, flambiert mit Sant'Erasmo Gin

• Especialidad Fanal del Còdega
Espaguetis con tinta de sepia, ragú de mariscos y salicornia flambeada con Ginebra de Sant'Erasmo

€25

Paccheri con polpa di astice fresco

• Paccheri with Fresh Lobster Meat

• Paccheri à la chair de homard frais

• Paccheri mit frischem Hummerfleisch

• Paccheri con carne de bogavante fresco

€26

Risotto con bisque di gamberi rossi, crema di tartufo
e gamberi rossi di Mazara del Vallo marinati al lime image

Risotto con bisque di gamberi rossi, crema di tartufo
e gamberi rossi di Mazara del Vallo marinati al lime

• Risotto with Red Prawn Bisque, Truffle Cream, and Mazara del Vallo Red Prawns marinated in Lime

• Risotto à la bisque de crevettes rouges, crème de truffe et crevettes rouges de Mazara del Vallo marinées au citron vert

• Risotto mit roter Garnelenbisque, Trüffelcreme und roten Garnelen aus Mazara del Vallo, mariniert in Limette

• Risotto con bisque de gambas rojas, crema de trufa y gambas rojas de Mazara del Vallo marinadas en lima

Price per Person

€27

PRIMI PIATTI

First Courses

Spaghetti con pesto di zucchine, pecorino briciole di pane croccante

• Spaghetti with Zucchini Pesto, Pecorino Cheese, and Crispy Breadcrumbs

• Spaghetti au pesto de courgettes, pecorino et chapelure croustillante

• Spaghetti mit Zucchini-Pesto, Pecorino und knusprigen Brotkrümeln

• Espaguetis con pesto de calabacín, queso pecorino y migas de pan crujiente

€19

Tagliatelle con formaggio gorgonzola, speck e noci image

Tagliatelle con formaggio gorgonzola, speck e noci

• Tagliatelle with Gorgonzola, Speck and Nuts
• Tagliatelle avec gorgonzola, speck et noix
• Tagliatelle mit gorgonzola, speck, nüsse
• Tagliatelle con gorgonzola, tocino y nueces

€20

Trofie con salsiccia e crema di tartufo

• Trofie with Sausage and Truffle Cream

• Trofie au saucisson et crème de truffe

• Trofie mit Wurst und Trüffelcreme

• Trofie con salchicha y crema de trufa

€21

Paccheri con crema di parmigiano e guancia di manzo brasata

• Paccheri with Parmesan Cream and braised Beef Cheek

• Paccheri à la crème de parmesan et joue de bœuf braisée

• Paccheri mit Parmesansauce und geschmorter Rinderbacke

• Paccheri con crema de parmesano y carrillera de ternera estofada

€21

SECONDI PIATTI DI PESCE

Second Courses Seafood

Pescato del giorno •  (patate, verdure, olive taggiasche, capperi, pomodorini freschi) image

Pescato del giorno • (patate, verdure, olive taggiasche, capperi, pomodorini freschi)

• Catch of the day
(Potatoes, Vegetables, Taggiasca olives, Capers, fresh Cherry Tomatoes)

• Poisson du jour
(pommes de terre, légumes, olives Niçoise, câpres, tomates cerises fraîches)

• Fang des Tages
(Kartoffeln, Gemüse, Taggiascheoliven, Kapern, Kirschtomaten frischen)

• Pescado del día
(patatas, verduras, aceitunas taggiascas, alcaparras, tomates cherry frescos)

100g

€7

Seppie alla veneziana con polenta

• Venetian-style cuttlefish with polenta

• Seiches à la vénitienne avec polenta

• Tintenfisch veneziana mit polenta

• Sepas a la veneciana con polenta

€21

Calamari ripieni di gamberi e verdure con salsa alla mediterranea

• Squid stuffed with shrimp and vegetables with a Mediterranean sauce

• Calamar farci de crevettes et de légumes à la sauce méditerranéenne

• Calamares rellenos de gambas y verduras con salsa mediterránea

• Mit Garnelen und Gemüse gefüllte Calamari mit mediterraner Sauce

€25

Fritto misto con verdure Croccanti image

Fritto misto con verdure Croccanti

• Mix of Fried Fish (Squids, Scampi, Prawns) with Crunchy Vegetables

• Friture de poisson (calmars, scampi, crevettes) avec légumes croquants

• Gebratene fische (Tintenfische, Scampi, Garlenenfang) mit knackiges gemüse

• Fritura mixta (calamares, gambas, langostinos) con verduras crujientes

€26

Second Courses

Second Courses Seafood

Fiorentina con contorni e salse comprese image

Fiorentina con contorni e salse comprese

• Fiorentina Steak with side dishes (Salad, French Fries, Steamed Vegetables) and Sauces included

• Fiorentina steak avec accompagnements (salade, pommes frites, Légumes vapeur) et sauces inclus

• Fiorentina steak mit Beilagen (Salat, Pommes frites, Gedünstetes Gemüse) und Saucen inklusive

• Fiorentina con guarniciones (ensalada, papas fritas, Verduras al vapor) y salsas incluidas

100g

€7

Tomahawk con contorni e salse comprese image

Tomahawk con contorni e salse comprese

• Tomahawk Steak with side dishes (Salad, French Fries, Steamed Vegetables) and Sauces included

• Tomahawk steak avec accompagnements (salade, pomes frites, Légumes vapeur) et sauces inclus

• Tomahawk Steak mit Beilagen (Salat, Pommes frites, Gedünstetes Gemüse) und Saucen inklusive

• Tomahawk con guarniciones (ensalada, papas fritas, Verduras al vapor) y salsas incluidas

100g

€7.5

Coscia d'anatra cotta a bassa temperatura con fondo bruno e purè di patate

• Slow-cooked Duck Leg with fond brun and Mashed Potatoes

• Cuisse de canard cuite à basse température avec fond brun et purée de pommes de terre

• Entenkeule niedriger temperatur gegart mit Bratenjus und Kartoelpüree

• Pata de pato cocida a baja temperatura con demi-glace y puré de patatas

€25

Filetto di manzo al Valpolicella Ripasso

• Beef Fillet with Valpolicella Ripasso Wine

• Filet de boeuf au vin Valpolicella Ripasso

• Rinderfilet mit Valpolicella Ripasso

• Filete de ternera con Vino Valpolicella Ripasso

€32

CONTORNI

Side Dish

Insalata mista

• Mixed salad

• Mix de salade

• Gemischten Salat

• Ensalada mixta

€6

Patate fritte

French fries

• Pommes frites

• Pommes frites

• Papas fritas

€7

Verdure al vapore

Steamed Vegetables

• Légumes vapeur

• Gedünstetes Gemüse

• Verduras al vapor

€8

DOLCI FATTI IN CASA

Homemade Desserts

Tiramisù image

Tiramisù

€7

Panna cotta image

Panna cotta

€7

Crema catalana

• Catalan cream

• Crème brûlée

• Creme Brule

• Crema catalana

€8

Cheesecake image

Cheesecake

• Torta de queso

€9

Sfera di cioccolata con coulis di frutta esotica image

Sfera di cioccolata con coulis di frutta esotica

• Chocolate sphere with exotic fruits coulis

• Boule de chocolat avec coulis de fruits exotiques

• Schokoladenkugel mit exotischen Früchten coulis

• Bola de chocolate con coulis de frutas exóticas

€9

Logo Osteria Fanal del Codega

LOCATION

Fondamenta del Forner, 2924,
30125 Venezia (VE)

  • Instagram
  • Facebook
  • X
  • Youtube
  • TikTok
  • Pinterest
  • TripAdvisor

EMAIL

solo per  info. only for general infos

Tutti i diritti sono riservati.
OSTERIA  FANAL  DEL  CODEGA  S.R.L 
P.IVA 04746740275

ORARI DI APERTURA

Siamo aperti
il lunedì, Martedì, Mercoledì,
Venerdì, Sabato, Domenica
12:00 - 14:00 - Pranzo
18:00 - 21:00 - Cena
il giovedì siamo chiusi

OPENING HOURS

Open from
Monday, Tuesday, Wednesday,
Friday, Saturday, Sunday
12:00 AM – 2:00 PM - Launch
6:00 PM – 09:00 PM - Dinner
Closed on Thursday

bottom of page